Номер: 210243
Количество страниц: 37
Автор: marvel7
Курсовая Стилистические функции фразеологических единиц в английском языке, номер: 210243
650 руб.
Купить эту работу
Не подошла
данная работа? Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
Заказать новую работу
данная работа? Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
- Содержание:
"Оглавление
Введение 3
Глава 1. Теоретические основы исследования фразеологизмов в английском языке 5
1.1. Фразеологические единицы: понятие и классификация. 5
1.2. Типология фразеологизмов английского языка. 8
1.3. Стилистические функции фразеологизмов в английском языке 11
Выводы по первой главе 15
Глава 2. Практический анализ стилистических особенностей фразеологизмов в английском языке 17
2.1. Фразеологизмы в газетно-публицистическом стиле 17
2.2. Фразеологизмы в художественном стиле 22
Выводы по второй главе 27
Заключение 29
Библиографический список 30
Приложение 1. Фразеологизмы из текстов газетно-публицистического стиля 32
Приложение 2. Фразеологизмы из текстов художественного стиля 37
1. Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. - Л.: Наука, 1989.
2. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. – М.:АСТ, - 2009.
3. Балли Ш. Французская стилистика. — М.: Эдиториал УРСС, 2001.
4. Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке. - М.: Наука, 1986, 179 с.
5. Гальперин, И. Р. Стилистика английского языка: учебник для студентов ин-тов и фак-тов иностр. яз. / И. Р. Гальперин; на англ. яз. — М.: Высшая школа, 1981.
6. Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. – М.: Просвещение, 1978.
7. Звягинцев, В. А. Очерки по общему языкознанию. Изд. Моск. Ун-та, 1962.
8. Ильиш, Б. А. Современный английский язык. Изд. лит. на ин.яз., М., 1948.
9. Комиссаров В.Н. - Современное переводоведение//[Электронный ресурс]/Режим доступа: http://library.durov.com/Komissarov-089.htm#ch5
10. Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. 3-е изд., стереотип. - М.: Русский язык, 2001, 264 с.
11. Литвинов П.П. Англо-русский фразеологический словарь с тематической классификацией. – М.: Яхонт, 2000.
12. Ненина Р.Н. Стилистичкское использование фразеологических единиц в английской разговорной речи (на материале английской драматургии ХХ века): Автореф. дис. … канд.филол.наук. – М., 1984.
13. Никитин М.В. Лексическое значение в слове и словосочетании, М., - 1999.
14. Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика. Очерки лингвистической теории перевода / Дополнение и комментарии Д.И. Ермоловича. – 3-е изд., стереотип. – М.: «Р.Валент», 2007.
15. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. – М.,1996.
16. Смит Л.П. Фразеология английского языка. – М., 1998.Спецкурс по общей и английской лексикологии. Владимир, 1974.
17. Пастушенко Л.П. Английские фразеологические единицы в составе фрезео-тематического поля (на материале фрезео-тематического поля маринизмов): Дис. … канд.филол.наук. – Киев, 1982.
18. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. – М.: Высшая школа, 1985.
19. Charles Dickens. The posthumous papers of the Pickwick Club, М.: 2014.
20. Maugham W. Somerset “Selected Sort Stories”. М., 1992.
21. Maugham S. The moon and Sixpence / Предисловие В. Скороденко. - M.: Progress Publishers, 1969.
22. Материалы сайта http://www.independent.co.uk/
23. Материалы сайта http://www.mailonsunday.co.uk/mailonsunday/index.html
"