352717 работ
представлено на сайте
Лингвистические средства выражения эмоций в современной французской литературе

Контрольная Лингвистические средства выражения эмоций в современной французской литературе, номер: 285304

Номер: 285304
Количество страниц: 26
Автор: marvel5
390 руб.
Купить эту работу
Не подошла
данная работа?
Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
Заказать новую работу
essay cover Лингвистические средства выражения эмоций в современной французской литературе , СОДЕРЖАНИЕ


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ИЗУЧЕНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ СРЕДСТВ ВЫРАЖЕНИЯ ЭМОЦИЙ 5
ГЛАВА 2. АНАЛИЗ...

Автор:

Дата публикации:

Лингвистические средства выражения эмоций в современной французской литературе
logo
СОДЕРЖАНИЕ


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ИЗУЧЕНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ СРЕДСТВ ВЫРАЖЕНИЯ ЭМОЦИЙ 5
ГЛАВА 2. АНАЛИЗ...
logo
144010, Россия, Московская, Электросталь, ул.Ялагина, д. 15А
Телефон: +7 (926) 348-33-99

StudentEssay

buy КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ.
  • Содержание:
    СОДЕРЖАНИЕ


    ВВЕДЕНИЕ 3
    ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ИЗУЧЕНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ СРЕДСТВ ВЫРАЖЕНИЯ ЭМОЦИЙ 5
    ГЛАВА 2. АНАЛИЗ ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ ПЕРЕДАЧИ ЭМОЦИОНАЛЬНОСТИ В СОВРЕМЕННОЙ ФРАНЦУЗСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ 11
    2.1 Способы реализации эмоциональных языковых средств в произведениях французской литературы 11
    2.2. Языковые средства выражения отрицательных и положительных эмоций во французской художественной литературе и коммуникации 16
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 23
    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 24

    Цель исследования - лингвистические средства выражения эмоций в современной французской литературе.
    Задачи исследования:
    1. Рассмотреть теоретический аспект изучения лексических средств выражения эмоций.
    2. Провести анализ языковых средств передачи эмоциональности в современной французской литературе.
    Объект исследования – язык как способ выражения эмоций.
    Предмет исследования - лингвистические средства выражения эмоций.
    Методы исследования. Методологической основой исследования послужил общенаучный диалектический метод, а также социологический, статический, формально – логический, системно – структурный, историко-правовой и др.

    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

    1. Авронин, В. А. Проблемы изучения функциональной стороны языка / В.А. Авронин. – М.:Наука, 2015. – 276 с.
    2. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл: логико-семантические проблемы. Изд. 4-е, стереотипное. – М.: Едиториал УРСС, 2015. – 384 с.
    3. Бабайцева В.В. Система односоставных предложений в современном русском языке: Моногр. М.: Дрофа, 2014. – 512 с.
    4. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Перемещение в пространстве как метафора эмоций // Логический анализ языка. Язык пространств / Отв. ред.: Н.Д. Арутюнова, И.Б. Левотина. – М.: Языки русской культуры, 2000. – 448 с.
    5. Беляева М.В. «Нейтральное» и «разговорное» в устном дискурсе: сильная и слабая синтаксические позиции (на материале немецкого языка) // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. 2011. № 1. С. 123-130.
    6. Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) / Под. ред. Г.А. Золотовой. – 4-е изд. – М. Рус. яз., 2011. – 720 с.
    7. Водяха А.А. Динамика эмотивного значения // Семасиологические аспекты значения : сб. науч. тр. Волгоград, 2015. – С. 78.
    8. Вольф. Е.М. Функциональная семантика оценки / Е.М. Вольф. – М. КомКнига, 2016. – 280 с.
    9. Гак, В.Г. Русский язык в сопоставлении с французским / В.Г.Гак. – М.:Высшая школа, 2017. – 278 с.
    10. Декатова К.И. Парадоксы мышления и их отражение в семантике языковых единиц // Культурные аспекты языка в тексте : сб. науч. тр. / под ред. Н.Ф. Алефиренко. Белгород : Изд-во БелГУ, 2015. – С. 88.
    11. Жолковский А. Инфинитивное письмо и анализ текста: «Леиклос» Бродского // Поэтика исканий, или Поиск поэтики. М.: 2004. – 592 с.
    12. Зубова Л.В. Поэзия Марины Цветаевой: Лингвистический аспект. – Л.: Издательствово Ленинград. ун-та, 2016. – 264 с.
    13. Изард К.Э. Психология эмоций / К. Э. Изард. — СПб.: Изд-во «Питер», 2006. – 464с.
    14. Красавский Н.А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах: Монография. – М.: Гнозис, 2008. – 374 с.
    15. Латышев, Л. К. Технология перевода /Л. К. Латышев. – М.: Академия, 2017. – 320 с. 4. Флорин, С. Муки переводческие: практика перевода / С.Флорин. – М.: Высшая школа, 2013. – 184 с.
    16. Лопатникова, Н.Н., Мовшович Н.А. Лексикология современного французского языка / Н.Н. Лопатникова, Н.А. Мовшович. – М.:Высшая школа, 2010. – 232 с.
    17. Петривняя Е.К. Античные традиции в басенном творчестве М.Н.Муравьёва // В сборнике: Михаил Муравьев и его время сборник статей и материалов Третьей Всероссийской научно-практической конференции «Михаил Муравьев и его время. 300-летию М.В. Ломоносова посвящается». Под редакцией А.Н. Пашкурова, А.Ф. Галимуллиной. 2011. С. 125-133.
    18. Уразаева Н.Р. Структура молитвенных текстов (на материале немецкого языка) // В сборнике: Наука-вуз-школа Сборник научных трудов молодых исследователей. Магнитогорск, 2012. С. 420-425.
    19. Med N. Universales y particulares en la fraseologнa de las lenguas romбnicas // Acta Linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследований. 2013. Т. 1. С. 48.
    20. Провоторова Е.Ю. Переходные типы односоставных предложений // Грани познания : электрон. науч.- образоват. журн. 2014. №1(2). URL : http://grani.vspu.ru/files/publics/34_pub.pdf
    21. Studia Humanitatis. 2017. № 3. www.st-hum.ru
logo

Другие работы