354946 работ
представлено на сайте
Функционирование фразеологизмов в рекламных текстах британских и американских газет и журналов

Диплом Функционирование фразеологизмов в рекламных текстах британских и американских газет и журналов, номер: 232801

Номер: 232801
Количество страниц: 69
Автор: marvel11
2600 руб.
Купить эту работу
Не подошла
данная работа?
Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
Заказать новую работу
essay cover Функционирование фразеологизмов в рекламных текстах британских и американских газет и журналов , "Введение
Глава1 Фразеологическая единица как единица языка и речи 5
1.1 Общая характеристика фразеологических единиц 6
...

Автор:

Дата публикации:

Функционирование фразеологизмов в рекламных текстах британских и американских газет и журналов
logo
"Введение
Глава1 Фразеологическая единица как единица языка и речи 5
1.1 Общая характеристика фразеологических единиц 6
...
logo
144010, Россия, Московская, Электросталь, ул.Ялагина, д. 15А
Телефон: +7 (926) 348-33-99

StudentEssay

buy КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ.
  • Содержание:
    "Введение
    Глава1 Фразеологическая единица как единица языка и речи 5
    1.1 Общая характеристика фразеологических единиц 6
    1.2 Классификация фразеологических единиц в современном английском языке 13
    1.3 Источники возникновения фразеологических единиц 17
    1.4.Внутренняя форма фразеологических единиц 21
    Выводы по главе 1 28
    Глава 2 Рекламный текст как жанр письменного текста 28
    2.1 Определение и типы рекламы 32
    2.2 Роли рекламы 37
    РОЛИ РЕКЛАМЫ 37
    2.3 Эволюция рекламы 40
    2.5 Основные требования, предъявляемые к рекламному тексту 51
    Выводы по главе 2 53
    Глава 3 Функционирование фразеологизмов в рекламных текстах британских и американских газет и журналов 55
    Выводы по главе 3 59
    Список использованной литературы
    1. Александрова О.В. 1999. Проблема дискурса в настоящей лингвистике.// Гносеологически-прагматические аспекты языковедческих исследований. (Сб. научных трудов). Калининград.
    2. Алифенко Н.Ф. 1980. О положении фразеологического значения среди смысловых единиц других степеней языка.// Вопросы фразеологии. Тула.
    3. Апресян Ю.Д. 1995. Лексическое осмысление, изд.2-е исправл. и доп. М.
    4. Арнольд И.В. 1990. Стилистика настоящего английского языка. М., Просвещение.
    5. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. 1995. Знаковые функции вещественных сущностей.// Язык структура. Язык - текст. Язык - возможность. (Сб. статей). Институт русского языка РАН.
    6. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. 1996. Идиоматичность и идиомы.//Проблемы языковедения, 1996, № 5, с.51-64.
    7. Баркова J1.A. 1983. Практический аспект применения фразеологизмов в рекламных текстах. Автореферат дисс. канд. филол. наук. МГПИИЯ.
    8. Борисова Е.Г., Захарова О.В. Фразеологическое значение в стабильных словосочетаниях.//Филол. науки. 1994, № 4.
    9. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. 1988. Приметы времени и места в идиоматике речемыслительной деятельности.//Язык: структура и функционирование. М., Наука.
    10. Ю.Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. 1990. Язык и культура. Лингво-страноведение в преподавании русского языка как зарубежного. Изд.4-е. М.
    11. П.Виноградов В.В. 1977. Избранные проекты. Лексикология и лексикография. М.
    12. Гальперин И.Р. 1981. Стилистика английского языка. М.
    13. Гвишиани Н.Б. 1997. Lexical Structures and Discourse. // Folia Anglistica , №2.
    14. Гвишиани Н.Б. 1998. Рецензия на книгу ""Understanding the lexicon. Meaning, sense and world knowledge in lexical semantics"". / Ed. by Hullen W. and Schultze R. Tubingen. 1988.//Вопросы языкознания. 1998. № 5.
    15. Гейнце И.В. 1991. Фразеологические единицы в английском детском фольклоре. Автореферат дисс. канд. филол. наук. МГПУ.
    16. Гумбольдт В. фон. 1984. Избранные проекты по языковедению. М.
    17. Добровольский Д.О. Общественно-культурная специфика в фразеологии.//Проблемы языковедения. 1997, № 6.
    18. Добровольский Д.О., Караулов Ю.Н. 1993. Идиоматика в тезаурусе языковой личности.//Проблемы языковедения. 1993, № 2, с.5-15.
    19. Жуков В.П. 1978. Семантика фразеологических оборотов. М.
    20. Жукова Л.П. 1987. Практический аспект функционирования фразеологизмов в языке английской газеты. Автореферат дисс. канд. филол. наук. М.
    21. Изотова А.А. 1994. Обыгрывание английских фразеологических единиц в речи. М: Московский лицей.
    22. Изотова А.А. 1998. English Idiomatic Phraseology in Fiction. M: Филология.
    23. Камбарова З.А. 1977. Актуализация фразеологических единиц в языке английской газеты. Автореферат дисс. канд. филол. наук. М.
    24. Караулова Т.К. 1981. Применение образных фразеологических единиц в научных текстах.// Сб. научных трудов МГПИИЯ им. М.Тореза, вып. 174, М.
    25. Ковшова М.Л. 1989. К вопросу описания общественно-культурного аспекта смысла фразеологических единиц идиом.//Актуальные направления настоящего языковедения (под ред. В.Н.Телии).
    26. Ковшова М.Л. 1994. Концепция жизни. Фольклор и фразеология.//Определение жизни в контексте различных культур. М.
    27. Колесникова Е.В. 1987. Стилистически маркированная фразеология и ее свойства в тексте. Автореферат дисс. канд. филол. наук. МГПИИ.
    28. Колынанский Г.В. 1990. Объективная картина мира в познании и языке. М.
    29. Кравченко Е.В. 1992. Идиоматическая фразеология в устном виде научной речи. Автореферат дисс. канд. филол. наук, МГУ.
    30. Ксензенко О. А. 1998. Как создается рекламный текст. Функционально-эмоциональные аспекты рекламного текста. М.: Диалог МГУ.Кунин А.В. 1996. Курс фразеологии настоящего английского языка. Изд. 2-е, переработанное. М.
    31. ЛЭС: Языковедческий энциклопедический глоссарий (под ред. В.Н.Ярцева), 1990. М.
    32. Молотков А.И. 1977. База фразеологии русского языка. Л.-ЗЗ.Никитина С.Е. 1994. Концепция судьбы в русском общественном сознании (на материале устно-поэтических текстов). // Понятие судьбы в контексте различных культур. М: Наука.
    33. Вопросы фразеологического смысла (под ред. Г.А.Лилич). СПб, 1996.
    34. Прокопьева С.М. 1996. Аппараты создания фразеологической образности. Автореферат дисс. доктора филол. наук.
    35. Пьянова М.В. 1997. Идиоматика речевого портрета литературного персонажа (на материале английской художественной литературы). Автореферат дисс. канд. филол. наук. МГУ.
    36. РАС: Русский ассоциативный глоссарий. Караулов Ю.Н., Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф., Уфимцева Н.В., Черкасова Г.А. Кн. 1, 2: М., 1994; Кн. 3,4: М., 1996.
    37. АРСАС: Англо-русский глоссарий американского жаргона (под ред. Е.И.Тузовского). М., 1993.
    38. Рахилина Е.В. 1997. Базовые идеи гносеологического смысла.// Основные направления настоящего американского языковедения. (Сб. обзоров), МГУ.
    39. Савицкий В.М. 1983. Фразеологические новообразования в свете лингво-страноведения и семиотики культуры.//Лингво-страноведческое описание лексики английского языка. (Сб. научных трудов.) М.
    40. Смирницкий А.И. 1998. Лексикология английского языка. МГУ.
    41. Тарасов Е.Ф. 1996. Межкультурная коммуникация; новая антология анализа языкового сознания.//Этнокультурная специфика языкового сознания. М., Институт языкознания РАН.
    42. Тарасов Е.Ф., Уфимцева Н.В. 1996. Предисловие к сборнику «Этнокультурная специфика языкового сознания». М., Институт языкознания РАН.
    43. Тезисы VIII Конгресса МАПРАЛ. 1994. Регенсбург. Германия.
    44. Телия В.Н. 1996. Русская фразеология. М.
    45. Теория функциональной грамматики. 1987. М: Наука.
    46. Тер-Минасова С.Г. 1998. The Sociocultural Content of Language Units and English Language Teaching. //Folia Anglistica. Semantics Pragmatics and Semiotics. МГУ.
    47. Уфимцева Н.Ф. 1996. Русские: опыт еще одного самопознания.//Этнокультурная специфика языкового сознания. М., Институт языкознания РАН.
    48. Федоров А.И. 1986. Фразеологический смысл и его трактование в глоссариях.//Синтаксический и лексический смысл. Новосибирск.
    49. Фрумкина P.M. 1991. Смысл и категоризация. М.: Наука.51 .Чанухвадзе Т.В. 1990. Стилистическое применение ФЕ в жанре путевых заметок. Автореферат дисс. канд. филол. наук. МГИИЯ.
    50. Ченки А. 1996. Смысл в гносеологическом языковедении.// Базовые направления настоящего американского языковедения. МГУ.
    51. Чиненова JI.A. 1986. Английская фразеология в языке и речи. Изд-во МГУ.
    52. Чиненова JI.A. 1997. Idioms in Lexicon and Discourse. // Folia Anglistica, №2.
    53. Штеллинг Д.A. 1996. Грамматический смысл английского языка. Аспект человека в языке. Изд-во МГИМО.
    54. Эмиров А.Ш. 1987. Комплексные окказиональные трансформации в английской языке (на материале Morning Star). Пятигорск.
    55. AID : American Idioms Dictionary. R.A.Spears. NTC, 1991 — M., «Русский язык», 1991.
    56. Alexander R. 1984. Fixed expressions in English. // ELTJ 38/2 : 127—132.
    57. Belch G.E. & Belch M.A. 1990. Introduction to Advertising and Promotion Management. Richard D. Irwin, Inc.
    58. Boas Fr. 1964. Linguistics and Ethnology. // Language in Culture and Society. Ed. by D. Hymes. New York.
    59. Bovee C.L., Arens W.F. 1989. Contemporary Advertising, 3d edition. Irwin, Homewood, Illinois 60430.
    60. Brozen G. 1974. Advertising and Society. New York.
    61. Cacciarc C., Tabossi P. 1988. The comprehension of idioms. // Journal of Memory and Language, 27: 668—683.
    62. CED : Collins English Dictionary. 1986. London and Glasgow : Collins.
    63. Chrystal D. 1997. The speech at the LATEUM conference. Moscow.
    64. Chrystal D. 1999. Language Play. Oxford.
    65. Cowie A.P. 1989. Multiword lexical units and communicative language teaching. // International Colloquium on 'Vocabulary and Applied Linguistics'. Universite Lumiere, Lyon.
    66. Cowie A.P. 1994. «Phraseology». In The Encyclopedia of Language and Linguistics. Ed. by R.E.Asher, Vol.6. Oxford and New York: Pergamon.
    67. Cowie A.P., Mackin R. 1984. Oxford Dictionary of Current Idiomatic English. 7th impression. Oxford University Press.
    68. Dijk T.A. (ed.) 1997. Discourse studies: A multidisciplinary introduction. Reviewed by G.J.Steen in the Journal of Pragmatics, 1999, 31: 277—280.
    69. EEL : The Encyclopedia of Language and Linguistics. Ed. by R.E.Asher. Oxford and New York: Pergamon.
    70. Gibbs R.W. 1994. The Poetics of Mind. London, New York.
    71. Gibbs R.W., Bogdanovich J.M., Sykes J.R. & Barr D.J. 1997. Metaphor in Idiom Comprehension. // Journal of Memory and Language, 37: 141—154.
    72. Gibbs R.W., Nayak N. & Cutting N. 1989. How to Kick the Bucket and Not Decompose: Analyzability and Idiom Processing. // Journal of Memory and Language, 28:576—593.
    73. Gkser R. 1988. The grading of idiomaticity as a presupposition for a taxonomy of idioms. // Understanding the lexicon: Meaning, Sense and World Knowledge in Lexical Semantics. Ed. by W. H«llen and R. Schultze. T«bingen.
    74. Gumperz J.J. 1982. Language and Social Identity. New York, Toronto.
    75. Hudson R.A. 1980. Sociolinguistics. London, New York.
    76. Howarth P.A. 1996. Phraseology in English Academic Writing. Lexicographica Series Maior 75. T«bingen.
    77. Haberland H. 1999. Text, discourse & discourse: The latest report from Terminology Vice Squad. // Journal of Pragmatics, 31: 911—918.
    78. Halliday M.A.K. 1978. Language as Social Semiotics. // The Social Interpretation of Language and Meaning. Ed. by Edw. Arnold.
    79. Johnson M. 1987. The body in the mind: the bodily basis of meaning, imagination and reason. Chicago.
    80. Keding A., Bivins Th. 1991. How to Produce Creative Advertising. NTC Business Books.

    "
logo

Другие работы