352717 работ
представлено на сайте

Контрольная Деловой иностранный язык, вариант 2, номер: 222808

Номер: 222808
Количество страниц: 5
Автор: marvel
390 руб.
Купить эту работу
Не подошла
данная работа?
Вы можете заказать учебную работу
на любую интересующую вас тему
Заказать новую работу
essay cover Деловой иностранный язык, вариант 2 , "Вариант 2.

I. Прочитайте и устно переведите на русский язык весь текст. Переведите письменно первый абзац.

MARK...

Автор:

Дата публикации:

Деловой иностранный язык, вариант 2
logo
"Вариант 2.

I. Прочитайте и устно переведите на русский язык весь текст. Переведите письменно первый абзац.

MARK...
logo
144010, Россия, Московская, Электросталь, ул.Ялагина, д. 15А
Телефон: +7 (926) 348-33-99

StudentEssay

buy КУПИТЬ ЭТУ РАБОТУ.
  • Содержание:
    "Вариант 2.

    I. Прочитайте и устно переведите на русский язык весь текст. Переведите письменно первый абзац.

    MARKT UND PREISBILDUNG
    Unter einem Markt versteht man den Ort des regelmäßigen Zusammentreffens von Angebot und Nachfrage. Ein echter Markt bietet Alternativen (= Wahl), für beide Marktseiten: für den Käufer (= Konsumenten) besteht die Möglichkeit, unter mehreren Angeboten auszuwählen; der Verkäufer (Produzent) hat Güter anzubieten und dabei den größtmöglichen Nutzen zu suchen. Auf einem echten Markt herrscht Wettbewerb, Konkurrenz. Die Märkte unterscheiden sich folgenderweise: 1) sachlich (Warenmärkte, Dienstleistungsmärkte, Arbeitsmärkte, Kreditmärkte); 2) räumlich-zeitlich (Wochenmärkte, Großmärkte, Jahrmärkte, Börsen, Messen, Ausstellungen, Versteigerungen (=Auktionen)); 3) nach Funktionen (Beschaffungsmärkte, Binnenmärkte, Importmärkte, Absatzmärkte, Exportmärkte).
    Es gibt auch Märkte, die homogen (vollkommene Märkte) und solche, die heterogen sind (unvollkommene Märkte), wo die vollkommenen Märkte die Ausnahme und die unvollkommenen die Regel sind. Auf homogenen Märkten werden vollkommen einheitliche Güter gehandelt, auf heterogenen Märkten – Güter, die sich mehr oder weniger voneinander unterscheiden. Auf den ersteren werden z. B. Edelmetalle, Effekten, auf den letzteren z. B. verschiedene Biersorten, Automobile verschiedener Hersteller gehandelt. Für einen vollkommenen Markt muss vor allem folgende Voraussetzung (=Prämisse) gelten: Abwesenheit sachlicher Vorzüge. Die vollkommen gleichartigen Güter dürfen keine Unterschiede in Qualität, Farbe, Abmessung, Geschmack usw. aufweisen (z. B. Banknoten, Pfandbriefe eines Kreditinstituts, Baumwolle eines bestimmten Standards). Wenn es um die Preisbildung auf unvollkommenen Märkten geht, so heißt es, dass die persönliche Meinung der Kunden auch eine erhebliche Rolle spielt, obwohl die angebotenen Güter objektiv gleichwertig sind.
    Unter dem Preis versteht man allgemein den Warenpreis, der als Gegenwert von Gütern und Dienstleistungen gilt. Bei geringem Angebot und großer Nachfrage steigt die Ware im Wert und auch im Preis. Der Preis zeigt die Wirtschaftslage an und bestimmt die Verteilung der Produktionsfaktoren.

    II. Определите, являются ли утверждения:
    а) истинными
    b) ложными
    c) в тексте нет информации

    1. Auf einem echten Markt gibt es keine Konkurrenz.
    2. Es ist ziemlich schwer, den Begriff „Markt“ zu definieren.
    3. Unter dem Preis versteht man allgemein den Warenpreis, der als Gegenwert von Gütern und Dienstleistungen gilt.

    III. Найдите лексические эквиваленты к выражениям из текста. Внесите ваши ответы в таблицу.

    1 ein echter Markt a совершенные рынки
    2 für beide Marktseiten b автомобили различных производителей
    3 die Märkte unterscheiden sich folgenderweise c следующее предписание
    4 die vollkommenen Märkte d для обеих сторон рынка
    5 die vollkommen einheitliche Güter e распределение факторов
    производства
    6 Automobile verschiedener Hersteller f абсолютно однородные товары
    7 folgende Voraussetzung g типичный рынок
    8 die Verteilung der Produktionsfaktoren h при малом предложении и большом спросе
    9 die persönliche Meinung der Kunden i персональное мнение покупателей
    10 bei geringem Angebot und großer Nachfrage j рынки различаются следующим образом

    IV. Определите основную идею текста.
    a) Die Rede ist vom Wesen des Marktes und der Preisbildung.
    b) Es handelt sich um die Lage auf den Märkten.
    c) Die Hauptidee des Textes ist das Problem verschiedener Arten der Märkte.

    V. Расположите фразы диалога в правильной последовательности (соедините цифры и буквы). Внесите Ваши ответы в таблицу. Перепишите диалог в правильном порядке.

    a) – Das ist uns recht. Wir interessieren uns sehr für Ihre Produktion.
    b) – Alles erledigt. Und am Nachmittag können wir noch eine Rundfahrt durch die Stadt machen. c) – Ja, alle Kataloge und Muster haben wir schon. Ich meine, dass wir in der Zukunft einen Kontrakt abschließen werden.
    d) – Haben Sie schon unsere Kataloge bekommen?
    e) – Das würde für beide Seiten sehr günstig sein. Wir können heute die Vertragsbedingungen mit unserem Chef besprechen.
    f) – Guten Tag! Ich möchte Sie mit unserer Firma bekannt machen.
    g) – Gut. Es geht in Ordnung.

    VI. Расположите части делового письма в правильном порядке. (соедините буквы и цифры). Внесите ответы в таблицу. Перепишите письмо в правильной последовательности.

    а) Unterschrift
    b) Mit freundlichen Grüßen
    с) Fabrik für Haushaltmaschinen GmbH
    Vertriebsabteilung
    Gartenstraße 2
    36486
    Hannover
    d) Klimaschutzagentur
    Julia Hartman
    Goethestrasse 19
    D-30169, Hannover
    e) Sehr geehrte Damen und Herren! Auf Ihre Anfrage vom 15.04 teilen wir Ihnen mit, dass unsere Firma Ihnen 100 Kühlschränke am 05.05 liefern kann. Wir räumen Ihnen auch einen Skonto in Höhe von 10 % ein.
    f) Lieferung 100 Kühlschränke am 05.05 Ihre Anfrage und Bestellung vom 15.04.
    "
logo

Другие работы